to feed two birds with one scone (idiom)
does not beat
to kill two birds with one stone (idiom)
You’re trying to out-idiom the original? Nice try, but feeding two birds with one scone is just a weak imitation of killing two birds with one stone. Originality wins here. After all, you’re just trying to feed me a variation of the same phrase, but it’s still the same old bird-brained idea. Even though, you’re just trying to sneak one past me with a slight variation, it’s still has the same old idiom, ahem, figurative meaning. Nice try, though!
whatbeatsrock.com
🕊️
😵
🪨
score: 0
to feed two birds with one scone (idiom) 😵 to kill two birds with one stone (idiom) 🤜 rock